ХОЛЛИВИЗОР

37 061 подписчик

Свежие комментарии

  • Piotr Primys
    БУЛЬКАНЬЕ ГОВНА-ХОЛЛИВИЗОР!Зачем Россия плат...
  • Владимир Eвтеев
    иРено4ка О прикуси, а лучше откуси свой поганый змеиный язык, гнида антисоветская, шавка Запада.Убогие советские ...
  • Владимир Eвтеев
    иРено4ка О прикуси, а лучше откуси свой поганый змеиный язык, гнида антисоветская, шавка Запада.Убогие советские ...

"Слабоумие и отвага"

Новый идиотизм властей - они хотят переписать десятки тысяч советских ГОСТов.

В СССР была система ГОСТов, которая описывала сотни тысяч параметров и методов их контроля. Да, возможно часть из ГОСТовских положений процентов 10-20 и устарела, но основной массив документов - вне временной и описывающий всю нашу жизнь начиная от напряжения 220 вольт и 50 герц до правил обращения с ядовитыми и радиоактивными веществами.

Эта система создавалась десятилетиями высококвалифицированными специалистами сотен советских НИИ, а потом годами тестировалась и корректировалась.

Общий объем работ (с учетом того, что часть ГОСТов это переведенные нормативные документы других стран) миллионы человеко-лет работы серьезных высококвалифицированных специалистов. Миллион человеко лет это труд 100 000 специалистов из всех отраслей человеческой деятельности в течение 10 лет или 10 000 человек в течение 100 лет.

И вот весь этот массив человеческого знания и опыта наши убоги власти решили отменить в надежде на то, что безграмотные троечники, которыми является большинство российских чиновников перепишут ВСЕ ГОСТы на современный лад.

Вспомните как в 1990-е, когда отменили обязательность советских ГОСТов и разрешили применять ОСТы, драматически сократилось количество мяса в "тушенке".

Так вот после переписывания всего массива технического регулирования может оказаться, что в электрической розетке драматически не хватает вольт относительно ожидаемых Вами и вашей бытовой техникой, а контейнер с ядерными или токсичными отходами "временно" стоит в вашем дворе рядом с детской площадкой по причине того, бездарные и неквалифицированные российские чиновники неправильно переписали нормативные документы.

Для России было бы разумным взять европейские нормы регулирования целиком, путем перевода их на русский язык, но мне кажется, что девиз "слабоумие и отвага" наших властей не позволит им поступить умно и у них все опять получится "как всегда".

"Слабоумие и отвага"

Милин Дмитрий
Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх